Úvod Scénáře Spoilery Povídky Obrázky Různé Odkazy

Cesta vpřed: Epizoda 414 - Má sestřenice Adrienne

LeeryAndPotter, překlad: Petr Říhánek


Dawsonův pokoj. Dawson a Joey leží na posteli a líbají se. Po chvilce se Dawson pomalu odtáhne.

DAWSON: Víš, Joey, možná bysme měli uvažovat o tom, že to přejmenujem na 'muchlovací večery', protože to nevypadá, že koukáme film.

JOEY: Technicky vzato to není film. Jen nějaká klišovitá, nerealistická mýdlová opera.

Joey vstane.

DAWSON: Klišovitá ano. Nerealistická ne.

Joey na něj nevěřícně pohlédne.

JOEY: Neříkej mi, že si myslíš, že je to realistický?

DAWSON: Jasně, že ne. Jen říkám, že je to možný.

JOEY: Děláš si srandu, Dawsone? 'Ďábelský dvojče' hlavní hrdinky, který se vrátilo z hrobu, se jí pokouší ukrást kluka. To není realistický.

DAWSON: Ale mohlo by se to stát. Fakt bys měla mít otevřenější mysl, víš to, Joey?

Joey se na něj zazubí.

ZAČÍNÁ ÚVODNÍ PÍSEŇ

JOEY: Poslouchej, Dawsone... Ve skutečným životě neexistujou žádný ďábelský dvojčata. Neexistujou žádný lidi, co se 'vrací z hrobu'. Nedochází k žádnýmu extrémnímu prohazování kluků a holek...

Dawson začne počítat na prstech.

DAWSON: Jen, ty, Eve, Kate, Anna, zase ty, Anderson, já, Jack, AJ, Pacey, zase já...

Joey mu ruku zakryje ústa. Obrátí oči v sloup, usměje se a skloní se k dalšímu polibku.

ZAČÍNAJÍ ÚVODNÍ TITULKY

Capesideské ulice. V rádiu slyšíme Paceyho hlas.

HLAS (Pacey): Pokud něco nesnáším, jsou to rodinný sešlosti. Nechápejte mě špatně, některý z vás se svýma rodinama možná vycházej, já, na druhou stranu, se musím neustále dokonale soustředit, abych je vůbec vystál.

*****

Rádio. Pacey sedí za pultem a mluví do mikrofonu.

PACEY: Věřte mi nebo ne, ne všichni Witterové jsou jako náš šerif nebo 'zástupce Doug'. Některý z nich jsou fakticky úspěšný. Na východním pobřeží mám strejdu, co vede v zámoří diamantovej důl. Jde o to, že většinou vás dostanou i tihleti. Možná vám neříkaj, že za nic nestojíte, jako ty ostatní... ale dostanou se vám na kobylku jinak. Občas vám ukážou, čím byste mohli bejt, nebo dokonce i čím už jste.

*****

Leeryovic restaurace. Andie sedí u stolu s Joey.

ANDIE:Tak... co se stalo pak?

JOEY: No... pak jsme odešli z ruin a vrátili se ke mně. Venku byl připravenej velkej piknik, jako jsem kdysi připravila pro Jacka. A Dawson ukecal Bessie, aby se oblíkla jako servírka... a...

ANDIE: Ohouha... zpomal Joey. Začínám na tebe trochu žárlit.

Náhle za sebou zaslechnou hlas.

PACEY: (v žertu) Ach ne... neříkej mi, že už zase musím s Dawsonem bojovat o holku. Promiň, uf, o nic nejde, McPheeová.

Pacey se posadí vedle Andie.

ANDIE: Neboj, Pacey. Dawson není můj typ.

PACEY: A já jsem za to neskonale vděčnej.

JOEY: Já taky. No... koukněte... musím se vrátit do práce.

Joey vstane a odejde. Andie pohlédne stranou a spatří Jacka, který si u nedalekého stolu povídá s Tobeym.

ANDIE: Jé... támhle je Jack a jeho novej kluk.

PACEY: Kluk? Odkdy má Jack společenskej život?

Andie ho hravě šťouchne.

ANDIE: Půjdu si s ním promluvit.

Andie vstane a zamíří k Jackovi. Po chvíli si naproti Paceymu přisedne Dawson.

DAWSON: Čau, Pacey.

PACEY: Á, přišel můj sok.

Dawson na něj zmateně pohlédne.

PACEY: Andiena velká pusa... zapomeň na to. Takže, co se děje?

Dawson vyndá z tašky svazek papírů a ukáže je Paceymu.

PACEY: Ale, ale. To je ten slavnej scénář, o kterým jsem slyšel, co? Můžu si ho přečíst?

DAWSON: Ještě líp, Pacey. Můžeš v něm hrát.

Pacey je překvapen.

PACEY: Cože? Slyšel jsem dobře?

DAWSON: Začínám si myslet, že důvod, proč si 'Blázinec v zátoce' neved moc dobře, byl ten, že jsem použil herce, s kterýma jsem se moc dobře neznal. Chci říct, že Chris Wolfe zrovna není nejspolehlivější člověk...

PACEY: ...aby hrál tebe?

DAWSON: (opraví ho) ...aby hrál postavu volně založenou na mně. Takže jsem se jako v 'Mořský nestvůře' rozhod použít herce, který líp znám.

PACEY: Jako to dělá Tim Burton nebo Spielberg?

Dawson se zazubí.

DAWSON: Přesně.

Pacey mu scénář vrátí.

PACEY: Jen mi brkni, až bude čas pro mou scénu.

Dawson se zasměje a vstane.

DAWSON: Neboj, spoluautorka má tvý číslo. Když na to přijde, ona je tvý číslo.

Dawson se vydá na odchod.

PACEY: (křičí za ním) Tentokrát dostanu zaplaceno, že jo?

Dawson neodpoví.

Pacey sedí chvíli sám a pak si k němu přisedne nějaká dívka s dlouhými hnědýma vlasy (hraje jí Shiri Appleby aneb Liz z Roswellu).

PACEY: (povzdechne si) Co se děje teď, Pott...

Když si uvědomí, že to není Joey, zarazí se uprostřed věty.

PACEY: Á, promiň. Můžu ti pomoct, ehm...

Dívka se na něj smyslně usměje.

DÍVKA: Vlastně někoho hledám.

Dívka jemně pohladí Paceyho po tváři.

DÍVKA: Možná mi můžeš pomoct. Hm?

Náhle se vedle nich objeví Andie. Mračí se.

PACEY: (koktá) Hele, to-to je A-Andie. M-má holka.

Paceyho polije nervózní pot.

DÍVKA: Hezká.

Na druhé straně místnosti spatří Joey, co se děje. Dojde k nim.

JOEY: Děje se tu něco?

Dívka vstane a přistoupí k Joey.

DÍVKA: Přesně ta osoba, kterou jsem hledala.

JOEY: Já tě znám?

Dívka se na ní napůl usměje.

DÍVKA: Ale no tak, Josephino... neříkej mi, žes mě nepoznala?

Joey zúží oči, zaskřípe zuby a sevře levou ruku v pěst.

JOEY: (zlostně) Adrienne...

ADRIENNE: Bingo.

JOEY: Co tady děláš?

ADRIENNE: Potřebuje snad člověk důvod, aby navštívil svý oblíbený příbuzný? Slyšela jsem, že strejdu Mika zase pustili, doufám, žes ho ještě neposlala zpátky.

Joey jí věnuje chladný pohled. Adrienne jí opráší rameno pracovní uniformy.

ADRIENNE: Mimochodem, hezká garderóba, Joey. Co máš jako bejt? Cvičenej tuleň?

Joey jí věnuje předstíraný úsměv.

JOEY: Nezkoušej to na mě. Jen udělej, co tu chceš udělat, a zase se mi ztrať ze života. Jo?

Joey naštvaně odejde do kuchyně. Adrienne a Andie se otočí zpět ke stolu, ale Pacey je pryč.

*****

Několik bloků od Leeryovic restaurace. Dawson jde po ulici a prochází si scénář. Náhle k němu zezadu přiběhne Pacey.

PACEY: Dawsone!

Dawson překvapením povyskočí.

DAWSON: Pacey? Vyděsils mě k smrti.

Pacey se pokouší popadnout dech.

PACEY: Trable... velký trable... Ty jsi na Joey hlavní expert, že?

DAWSON: Jo.

PACEY: Co víš o jistý 'Adrienne', kterou zná?

Dawson se na chvíli zamyslí.

DAWSON: Ach ne.

PACEY: Co?

DAWSON: Adrienne je tady? V Capeside?

PACEY: Jo a dává tvý drahý polovičce parádně zabrat. Kdo to je?

DAWSON: Ty si na ní nepamatuješ? Je to Joeyina sestřenice.

PACEY: A přináší s sebou trable?

DAWSON: Řeknu to takhle... vedle ní vypadá Abby Morganová jako Andie.

Pacey se otřese.

DAWSON: Ty si nevzpomínáš? Když nám bylo osm, skolila tě ze skateboardu a tys zahučel do zátoky.

Pacey se rozesměje.

PACEY: Á... tahle. Už si vzpomínám.

Paceyho tvář povadne.

PACEY: A sakra.

DAWSON: Přesně.

PACEY: Co uděláme?

DAWSON: Něco vymyslíme.

*****

Zpět v Leeryovic restauraci. Jen sedí u stolu s Jackem.

JACK: Jsem fakticky rád, že ho Andie přijala tak dobře. Je to těžký, když tvá sestra...

JEN: (mumlavě) Nebe odpusť tomu, kdo Tobeyho dobře nepřijímá.

Zmatený Jack na ní pohlédne.

JACK: Promiň? Ty si stěžuješ?

JEN: Cože?

JACK: Pokaždý, když jen zmíním Tobeyho jméno, tak si začneš stěžovat.

JEN: To je jenom tím, že od tý doby, cos ho poznal, o něm pořád vykládáš. Je to neustále do kolečka, 'Tobey' tohle a 'Tobey' tamto.

Jack se zasměje.

JACK: Jo, jako bys nedělala ohledně Henryho minulý léto to samý.

Jen se objeví ve tváři bolestivý výraz.

JACK: Zapomeň na to. Půjdu.

Jack vstane a odejde. Jen si povzdechne a sklopí zrak.

O chvíli později vzhlédne a spatří známou tvář.

CHRIS: Čau, Lindleyovic čertice.

JEN: (zlostně) Co tady děláš?

CHRIS: Co? To nemůžu pozdravit starou kámošku.

Jen mu věnuje předstíraný úsměv.

JEN: Ahoj. Sbohem.

CHRIS: Ale jdi. Nebuď taková. Si nepamatuješ, jakou jsme si užívali zábavu?

JEN: Vzpomínám si na tvou definici 'zábavy', Chrisi. A abych ti řekla pravdu, taková už nejsem.

Chris se na chvíli odmlčí a pak pohlédne směrem, kterým odešel Jack.

CHRIS: Uvědomuješ si, že je gay, že jo?

JEN: Kdo?

CHRIS: Jack.

JEN: Myslím, že to je všeobecně známý.

CHRIS: Nevypadá to na to, když vezmu do úvahy, jak za ním všude chodíš jak ztracený štěně.

JEN: Je to můj kamarád, jasný? Uvědomuju si, že to je pojem, s kterým ty nejsi obeznámenej, takže to přejdu. Kromě toho, podle mýho jedinej 'pes' v týhle místnosti jsi ty.

Jen vstane a odejde. Chris tam jen sedí s úsměvem na tváři.

*****

Někde v Capeside. Joey a Andie si kupují šálek horké čokolády.

ANDIE:Tak... spusť. Kdo je ta Adrienne?

JOEY: Má sestřenice.

ANDIE: Chápu to tak, že nejste tak úplně nejlepší kámošky, co?

JOEY: To těžko.

Vydají se po ulici.

JOEY: Mámina sestra si vzala milionáře, což znamená, že teta byla jediná bohatá členka naší rodiny. Jedinej problém je v tom, že s mámou celej život soupeřily. Což znamená, že jsme z toho nic neměli. Ani štědrý vánoční nebo narozeninový dárky. Vlastně nás navštěvovala jenom proto, aby se vychloubala.

ANDIE: Hádám, že v týhle chvíli vstupuje do děje Adrienne.

Joey se zasměje.

JOEY: Máma jí říkala 'to malý monstrum' a nebylo to moc daleko od pravdy. Byl to malej rozmazlenej spratek, kterej vždycky dostal, co chtěl, nikdy se za nic neomluvil a všechno mu prošlo. Dokonce shodila Paceyho do zátoky, když se smál jejím šatům.

ANDIE: (mumlavě) A teď s ním flirtuje...

JOEY: S tím si nedělej starosti, Andie. Pacey má svý chyby, ale krysu vycítí na kilometry daleko.

Dojdou k Potterovi penziónu, kde na ně k jejich překvapení čeká Adrienne.

ADRIENNE: Co vás zdrželo?

JOEY: Co tady děláš?

ADRIENNE: Je to penzión, pamatuješ? Jinými slovy, platím... přenocuju.

Obhlédne místnost kyselým pohledem.

ADRIENNE: Bez ohledu na zdejší ponurý prostředí.

V té chvíli přijde Bessie s hořkostí vepsanou ve tváři.

ADRIENNE: Pokud mě teď omluvíte, půjdu si dát sprchu.

Adrienne zamíří ke koupelně a Joey se otočí k Bessie.

JOEY: Jak jsi mi to mohla udělat?

BESSIE: Taky nejsem na větvi z toho, že tu bydlí to 'malý monstrum'. Prostě k tomu došlo.

JOEY: Proč jsi jí neřekla, aby šla někam jinam?

BESSIE: Jo, jasně, Joey. V tu chvíli, kdy začnu odmítat hosty, to můžu s podnikáním zabalit. A vůbec... ty tady už nepracuješ, vzpomínáš?

JOEY: Bessie...

BESSIE: Prostě si to odpusť, jo? Mám toho bez starosti už takhle dost bez toho, abych se trápila tvýma rivalkama.

Náhle zaslechneme zhora křik Alexandera a Bessie k němu odběhne. Joey si jen povzdechne a zamíří ven. Andie jí těsně následuje.

ANDIE: Koukni se na to ze světlý stránky, Joey, aspoň se ti nesnaží přebrat kluka.

JOEY: Dawson stejně není její typ.

Ani jedna z dívek si nevšimne, že Adrienne je tajně poslouchá.

ADRIENNE: Tak 'Dawson', hm?

*****

Později ten večer. Dawson vejde do penziónu a hledá Joey.

DAWSON: Joey? Hej, Jo? Jsi tady?

Dawson za sebou zaslechne kroky.

ADRIENNE: Ona... odešla.

Adrienne, která se za ním objevila, má na sobě župan.

DAWSON: (v obavách) Adrienne? Dlouho jsme se neviděli.

ADRIENNE: Můj bože... Dawson Leery. Tys teda vyspěl.

Přejede ho pohledem.

DAWSON: (nervózně) Ehm... netušíš, kdy se vrátí?

ADRIENNE: Nemám páru. Pověz mi, kdypak jste začali s tím hraním si na maminku a na tatínka. Když jsem tu byla posledně, váš vztah byl čistě platonickej.

DAWSON: Nechápu, co ti do toho je.

ADRIENNE: Vsadím se, že vaše 'přespávání' je teď trošičku zajímavější, co?

Dawson začíná zuřit.

DAWSON: To nezkoušej.

Adrienne se jen zasměje.

ADRIENNE: Moment... ona je pořád panna, co?

Znovu se zařehoní.

ADRIENNE: Jako bych to netušila...

DAWSON: A já jsem panic... je v tom nějakej problém?

Adrienne na něj překvapeně pohlédne.

ADRIENNE: Většina kluků by to nepřiznala.

DAWSON: Já se za to nestydím. Jsi překvapená?

ADRIENNE: Tebou? Jistě. Že ti 'malá Joey Potterová' nedopřává...

DAWSON: Okamžitě přestaň!

ADRIENNE: Pořád si říká 'Joey'. Člověk by si myslel, že už tuhle fázi bude mít teď za sebou, co?

DAWSON: Zmlkni.

ADRIENNE: Jen mi pověz jedno, Dawsone. Jak dlouho jsi ochotnej čekat? Jsi kluk, ne? I tvá trpělivost má hranice.

DAWSON: Myslíš si, že všechno víš, co?

ADRIENNE: A ne snad?

DAWSON: Já nejsem takovej.

Adrienne se na něj ušklíbne.

ADRIENNE: Všichni jsou hluboko uvnitř takoví, Dawson. Všichni jsou uvnitř monstra.

Nakloní se k němu blíže... a usměje se mu přes rameno na Joey, která právě vešla do dveří. Andie a Pacey stojí vedle ní.

V té chvíli se Dawson otočí a spatří Joeyinu tvář. Joey se zhluboka nadechne a vyběhne ze dveří.

DAWSON: (vykřikne) JOEY!

Adrienne se ho pokusí zastavit, ale Dawson jí jen probodne pohledem.

DAWSON: (zlostně) Nic takovýho už NIKDY nezkoušej, slyšelas mě?

ADRIENNE: Nebo co? Znám tvůj typ, Dawsone. Uhodit dámu by se příčilo tvým 'morálním principům'.

DAWSON: Pokud jde o mě, nepasuješ tak docela do kategorie 'dam'.

A s tímto Dawson odběhne.

*****

Před penziónem. Joey běží pryč, ale Dawson jí dohoní.

DAWSON: Joey... Joey, počkej...

JOEY: (prudce se k němu otočí) Máš ponětí, jak se teď cítím? Máš?

DAWSON: Nic se nestalo. Jen si s náma zkoušela hrát.

JOEY: Já to vím! Ale víš co? Stejně to bolí. Stejně si připadám jako nicka a stejně mi to ukazuje, že bez ohledu na všechno pořád nemůžu dospět...

Joey se zhroutí a sedne si na molo. Dawson si sedne vedle ní.

JOEY: Když jsem jí uviděla, vrátily se mi všechny jednotlivý nejistoty, co jsem o sobě měla a myslela jsem si, že už jsem se jich zbavila.

DAWSON: Joey... to, co říkala...

JOEY: Byla stoprocentní pravda. Co si nalhávám? Jen se na mě podívej... ať dělám, co dělám, pořád jsem stejná jako před dvěma rokama. 'Malá Joey Potterová'. Co si jen pamatuju, Adrienne vždycky všechno měla. Když jsme byly děti a já nosila džíny a svetry, ona měla nádherný šaty. Měla peníze a lidi, co jí říkali, že je krásná, a dva milující rodiče a hlavně měla všechno, na co si vzpomněla. Já... já byla jen 'Joey'...vždycky 'jen Joey'.

DAWSON: Joey... to není pravda.

JOEY: (pláče) Není, Dawsone? Koukni na ní, je přitažlivá, je zkušená, je bohatá... Teď koukni na mě. Jak bych se s ní mohla měřit? Jak vedle ní vypadám?

Dawson si zkousne ret.

DAWSON: Vypadáš nádherně.

Dawson jí odhrne vlasy z uslzených očí.

DAWSON: Vzpomínám si, jak jsem si to poprvý uvědomil... myslím, 'skutečně' uvědomil. Stála jsi na pódiu na Miss Plachty.

JOEY: Skvělý... naplácej na sebe trochu makeupu a všichni tě najednou zbožnujou?

DAWSON: Tím to nebylo... bylo to potom. Když jsi mluvila o tom, co bys řekla lidem... o tom, aby neposuzovali druhé podle jejich postavení...

Joey na něj pohlédne.

DAWSON: To bylo nádherný. Žádnej makeup, žádný odsouzení... prostě jsi řekla to, co jsi měla na srdci. A s tím se nějaký 'zkušenosti' nebo peníze nemůžou měřit. To je skutečná krása. A řeknu ti, že tou ty překypuješ.

Joey se na něj napůl usměje. Dawson jí dá ruku kolem ramen.

*****

Rádiová stanice. Zatímco Pacey mluví s Dawsonem, který právě vešel dovnitř, kontroluje zrakem nějaké nové vybavení.

DAWSON: Šla do práce. Jen bych si přál, abych moh něco udělat.

PACEY: Jenom musíš najít slabou stránku, D-Mane.

DAWSON: O to jde, Pacey. Pochybuju, že Adrienne nějakou má.

PACEY: Každej nějakou má, Dawsone. Jenom musíš vědět, kde hledat.

Dawson se na chvilku zamyslí a pak promluví.

DAWSON: Půjdu jí omrknout.

PACEY: Dobrej nápad.

Pacey shlédne na stůl.

PACEY: (mumlavě) ...myslím, že já taky.

*****

Leeryovic restaurace. Joey uklízí stoly, když dovnitř vejde Adrienne.

ADRIENNE: Čau, Jo. Tak co... už se náš malej uplakánek cítí líp?

Několik okolosedících lidí se rozesměje. Joey uchopí utěrku a hodí jí Adrienne do tváře.

ADRIENNE: Hej?

JOEY: Máš se mnou ňákej 'problém', Adrienne? Jestli jo, tak ven s ním!

ADRIENNE: Ježíš, sestřenka, jen se tak bavím...

JOEY: Bavíš? Ponižování říkáš 'zábava'?

ADRIENNE: No... jo. Je to tak prostý.

JOEY: No, 'prostá' je jistě slovo, kterým bych tě popsala...

V pozadí slyšíme hlesnout lidi: 'auuuuuuuu'.

ADRIENNE: Zadrž na chvilku...

JOEY: Ne... ty zadrž!

Objeví se Mitch a Gale. Chystají se zasáhnout, ale objeví se Dawson a řekne jim, aby to nedělali.

JOEY: Od chvíle, kdy jsme se potkali, jsi mi ničila život. Proč?

ADRIENNE: Proč ne?

JOEY: Jsi bohatá... sužuj si svý rodiče.

ADRIENNE: Jako by se starali. Jsem pro ně jenom 'trofej'. Máma jen ráda tetě Lilian básnila o tom, jak 'dokonalej' je její 'malej andílek'. Škoda, že už je fuč, co?

JOEY: Mou matku do toho nezatahuj. Ani se neopovažuj.

Adrienne se na ní jen posměšně usměje.

ADRIENNE: Á, citlivý místečko, co?

JOEY: Byla to tvá teta... ty vůbec nelituješ, žes tu nebyla, když umřela... nepřijela na pohřeb...?

Adrienne chladně pohlédne Joey do očí a usměje se.

ADRIENNE: (tiše) Lituju jedině, že jsem neviděla tvou tvář, když zhebla.

V té chvíli se v restauraci rozhostí mrtvolné ticho. Ve tváři Joey se nejdříve objeví šok... pak zrudne zlostí. Joey zatne pěst...

...a s rozmachem praští Andrienne pod bradu.

BUCH-ŽUCH

Pacey vstoupí do restaurace právě včas, aby spatřil Adriennino tělo kácející se na podlahu.

PACEY: Páni... no, nemůžu říct, že si o to nekoledovala.

Dawson odvede Joey ven a tře jí naraženou ruku.

DAWSON: No... jakej to byl pocit?

Joey se na něj usměje.

JOEY: Báječnej.

Oba se zasmějí.

*****

Zpět v restauraci. Adrienne se sbírá z podlahy a Pacey se jí směje.

ADRIENNE: Myslíš, že je to zábavný?

PACEY: Ne, zábavný je slabý slovo. Je to prča nejvyššího kalibru.

ADRIENNE: Vím, co si o mně myslíš.

PACEY: Fakt?

ADRIENNE: Jo, nejspíš si myslíš, že jsem ta největší děvka ve vesmíru. Lidi mě tak popisovali celej život... ať si. Je dost zřejmý, že jsem stejně lepší než oni.

PACEY: Poslouchej, dámo. Existuje pět pravidel, podle kterejch bys měla žít. První je 'Nikdy se nezapleť do pozemní války v Asii', pak 'Nikdy nevěř Siciliánovi, když jde o smrt', ale ani jedno z nich teď není relevantní. Pak ještě 'Nikdy se nepokoušej dostat mezi Dawsona Leeryho a Joey Potterovou'. Ale jen malinko míň podstatný než tohle, je 'Nikdy nevěř Paceymu Witterovi, když stojíš na opačný straně'.

Pacey vyndá z kapsy diktafon a stiskne tlačínko pro přehrávání.

DIKTAFON: Jsem ta největší děvka ve vesmíru. Lidi mě tak popisovali celej život... ať si. Je dost zřejmý, že jsem stejně lepší než oni.

Adrienne nemá slov.

PACEY: Jé... ty výhody práce pro rádiovou stanici. Víš... dá se to přehrávat pořád do kolečka.

DIKTAFON: Jsem ta největší děvka ve vesmíru. Lidi mě tak popisovali celej život... ať si. Je dost zřejmý, že jsem stejně lepší než oni.

PACEY: A jako bonus... to bude zejtra v mý show.

Pacey se na ní zazubí.

Adrienne po něm vyrazí, ale Pacey jí včas uhne.

Adrienne se vyřítí z budovy a nechá tam stát Paceyho, Andie, Jacka a Jen.

JEN: Takže, Pacey... jaký bylo to pátý?

PACEY: Něco jako 'Dělej bordel'.

Všichni se rozesmějí.

*****

Později ten večer. Adrienne jde po ulici a nese kufr, když vedle ní zastaví sportovní auto.

CHRIS: Kampak jdeš?

Adrienne na něj pohlédne.

ADRIENNE: Kdo jsi?

CHRIS: Zajímavá párty.

Adrienne se mu vysměje.

ADRIENNE: Jak se zdá, tak tam, kde jsem bydlela, už nejsem vítaná.

CHRIS: Mám volnej pokoj.

Adrienne mu pohledem naznačí, že si musí dělat srandu.

CHRIS: Já myslím, že lidi jako my musí držet pospolu... mám pravdu?

Adrienne se na něj napůl usměje.

ADRIENNE: Uhni... řídím já.

Zatmívačka a závěrečné titulky.

Pokračování příště...